А для тех, кто хочет проверить свою дикцию, произношение и т.д., то вот вам стихотворение на татарском языке, которое задали Эмильчику выучить. Пишу в русской транскрипции татарские буквы, "ч" читаем как "щ".
Энэ нинди матур чыршы,
Чыршы ул ылыслы.
Эгэр тисен син чыршыга
Бел, чэнчи ылысы.
Я сама его ни разу нормально не прочитала, ну, может, это у меня язык кривой.
Переводится стишок вот так:
Вон какая красивая елка,
Елка хвойная.
Если дотронешься до елки
Знай, колется хвоя.
По-моему что-то подобное есть и в русском языке про "елки-иголки" (не то, что Крош говорит))), а тоже стихотворение.
Ну а Эмилю, у которого были проблемы с шипящими этот стишок совсем никак не дается, сидим уже третий час...
Комментариев нет:
Отправить комментарий